martedì 12 agosto 2014

Aggiornamenti, più traduzione e adattamento di Haiku Kaiju

Salve.

Questo blog sta di merda.

Ormai è noto che la mia produzione artistica e di design si è sostanzialmente bloccata, principalmente per una serie di motivi legati alla vita universitaria e allo spleen che mi trattiene dal creare. Chissà se e quando finirà. Sarà meglio che finisca, perchè io sulla creatività ci devo campare.

Il progetto Stalker. Le loro vite, che doveva riassumere mesi di sforzi, non è mai decollato perchè davvero non riesco a tradurre in pratica quella roba che avevo in mente. Yggdrasill è fermo perchè il concorso a cui era legato alla fine è morto, e perchè non ho avuto tempo per testarlo e lavorarci. Il sito su cui si basava, tra parentesi, è morto a sua volta: l'account di twitter credo di averlo bloccato o cancellato, e il sito non so neanche se sia ancora là dove l'avevo lasciato. Un disastro.

Di conseguenza, in effetti, questo blog ormai sta facendo la muffa, e mi capita di scrivere qua in questo istante solo perchè ho effettivamente inserito del nuovo materiale nella pagina delle produzioni. Si tratta della traduzione di Haiku Kaiju di Jonathan Walton, autore di giochi come Hell 4 Leather o Geiger Counter. Haiku Kaiju, gioco in cui due giocatori collaborano nella stesura di una catena di haiku che trattano dell'attacco di un kaiju ad una città, non solo non è un gioco concluso: di esso si può al massimo dire, effettivamente, che sia un gioco in alpha, un'idea pubblicata da Walton su Google+, in questo post. Non so se e quanto l'autore l'abbia sviluppato nel corso dell'ultimo anno; fatto sta che io ho deciso di dargli una formattazione in stile opuscolo, tradurlo in italiano, fargli una leggera modifica per fare si che fosse giocabile da un gruppo di persone e non da due giocatori soltanto, e portarlo all'edizione estiva dell'EtrusCON, una convention dedicata ai giochi di ruolo, conclusasi ieri.

Il gioco ha effettivamente raccolto un discreto successo all'EtrusCON, confermandosi come un delirante tappabuchi; intendo certamente portarlo alla GnoccoCON il mese prossimo.

Se volete sapere cosa può generare questo gioco, vi rimango a questa discussione su GenteCheGioca, in cui ho riportato i due haiku creati all'EtrusCON.

Se siete interessati lo trovate in cima alla pagina delle produzioni, in italiano e in inglese.

#ciliegiinfiamme

2 commenti: